Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Wszystkie tłumaczenia

Szukaj
Wszystkie tłumaczenia - Minny

Szukaj
Język źródłowy
Język docelowy

Wyniki 481 - 500 spośród około 880
<< Poprzedni••• 5 •• 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ••Następny >>
57
Język źródłowy
Niemiecki Es hilft nicht...
Es hilft nicht,
sich einzubilden,
besser zu sein,
wenn man es nicht ist.
Britisch
Fransösisch aus Frankreich

Ukończone tłumaczenia
Francuski Il ne sert à rien......
Angielski There's no point...
Włoski E' inutile...
Rosyjski Нет смысла
Hiszpański No sirve de nada....
Chorwacki Nema smisla...
383
Język źródłowy
Niemiecki Es ist immer besser...
Es ist immer besser,
allein einsam zu sein,
als zu zweit einsam zu sein.

Ein Lachen
verlängert das Leben.
Liebe macht unsterblich.

Glaube nicht alles, was Du siehst. Es ist nicht sicher, dass Du alles siehst.
Aphorismen
Britisch

Ukończone tłumaczenia
Francuski C'est toujours mieux ......
Angielski Adages
Hiszpański Siempre es mejor...
56
Język źródłowy
Niemiecki Aphorisme 68
Niemand ist vornehmer als ein anderer.
Ohne Kleider sind wir alle nackt.
Britisch
Fransözisch aus Frankreich

Ukończone tłumaczenia
Francuski Aphorisme 68
Angielski Distinguished
Rosyjski Афоризм 68
Włoski Nessuno è più distinto di un altro
Hiszpański Aforismo 68
Chorwacki Aphorisme 68
48
Język źródłowy
Niemiecki Aphorisme 40
Danke
ist ein Wort,
das mehr Freude macht,
als wir glauben.
Fransösisch aus Frankreich
Britisch

Ukończone tłumaczenia
Francuski Aphorisme 40
Włoski Grazie
Angielski Thanks
Rosyjski Афоризм 40
Hiszpański Aforismos 40
Chorwacki Aforizam 40
81
Język źródłowy
Angielski Title: "aphorisms without borders"
Life is about building bridges
not about blowing them up.

This is a proverb (aphorism) that will be a part of a collection under the title "Aphorisms without borders".
Please note that by "borders" is meant borders between countries and not limits.

Ukończone tłumaczenia
Polski Tytuł: "aforyzmy bez granic"
Rosyjski Заголовок: "афоризмы без границ"
Hiszpański La vida ...
Fiński Otsikko: "aforismit ilman rajoja"
33
Język źródłowy
Duński Forfalden saldo bedes venligst indbetalt
Forfalden saldo bedes venligst indbetalt

Ukończone tłumaczenia
Niemiecki Wir bitten Sie, den fälligen Saldo zu begleichen.
2283
11Język źródłowy11
Francuski Employeurs sans scrupules
Les travailleurs « oubliés » de l'EPR Flamanville

Délégué CGT pour le grand chantier EPR à Flamanville, Jack Tord estime « choquante la manière dont on traite l'accueil des travailleurs déplacés ».


Coup de gueule de la CGT qui dénonce les conditions d'accueil des travailleurs « déplacés ». « On n'a pas un sou pour eux. On les parque et on les oublie. »
Aux Pieux (Manche), les 198 bungalows du « Camping du grand large » sont alignés à moins de deux mètres dans les herbes folles. Ils hébergent les travailleurs déplacés du chantier EPR de Flamanville à 8 km. « Ils sont 400 à vivre ici sans que personne ne prenne vraiment en charge leur accueil », tempête Jack Tord, conseiller confédéral CGT et délégué spécial pour le chantier du réacteur nucléaire EPR. « Cette « base de vie » fait penser à un camp de travail. »

Depuis des mois « nous réclamons que ces salariés, en majorité des Roumains (175) et des Portugais (65), ne soient pas abandonnés à leur sort dès qu'ils ont quitté leur travail. » La colère du syndicaliste est virulente. « Quel horizon de vie offre-t-on à ces types qui viennent construire notre réacteur ? Le néant. L'autobus les transporte de la « base de vie » au chantier et du chantier au supermarché des Pieux. Voilà le seul service que l'on est capable de leur offrir. »

Pour les loisirs et les week-ends, « ils doivent se débrouiller. Aucune navette pour les emmener à Cherbourg, aucune distraction. La plupart ne disposent pas de véhicule et ne parlent pas notre langue ». Résultat, les relations sont parfois tendues entre ces hommes qui travaillent dur dans le génie civil. « Si on n'agit pas, la situation va se dégrader. Alcoolisme, bagarres... Les problèmes risquent de s'envenimer. »

« Marre de l'hypocrisie générale »

Ce qui fâche Jack Tord, « c'est l'hypocrisie générale. Les mesures d'accompagnement du grand chantier ne leur consacrent pas un seul centime d'euro ». Pour le cégétiste : « Il est choquant de voir des communes, déjà bien équipées, dépenser des millions d'euros pour de nouvelles salles de sport ou un golf et ne pas trouver les moyens d'offrir une vie décente à ces travailleurs. »

Dans son récent rapport sur le nucléaire, le Comité économique et social régional indique pourtant que « l'Association interentreprises est responsable de l'organisation de l'accueil ». Selon Jack Tord, « rien de tout cela n'est fait ». En commission locale d'information, certains élus se déclarent vigilants sur le sujet. « On fait de l'affichage, mais derrière rien n'est engagé », fustige le syndicaliste. Lors de la visite du Président Sarkozy à Flamanville, début février, il lui avait exposé le problème. « J'attends toujours une action concrète. »

Les travailleurs de l'EPR finlandais sont-ils mieux lotis à Olkiluoto ? « Non. On leur a défriché un camp au carré au bout du chantier sans aucun service à proximité. » Dans le nucléaire, on semble plus prompt à enrichir l'uranium que les relations humaines.
I just read it this morning in my local newspaper.
British English and European Portuguese.

Ukończone tłumaczenia
Rumuński Angajatori fără scrupule
Portugalski Patrões sem escrúpulos
Angielski Unscrupulous Employers
45
Język źródłowy
Duński Aforisme nr. 9
Det er bedre at slås
med ærlige midler,
end med våben.

Ukończone tłumaczenia
Hiszpański Es mejor luchar...
Angielski It is better fighting...
495
Język źródłowy
Turecki övünç Mektubu
övünç Mektubu

Sayin :

OÄŸlunuz deniz Kamarot Er ......

Birligine katildigi Temmuz/ 2007 tarihinden bu yana göstermiş olduğu üstün gayreti , disiplini , çalıskanlığı, devlet malını kullanma ve korumadaki titizliği ile emsalleri arasında temayüz etmiş ve arkadaşlarına örnek teşkil etmiştir.

Böyle bir evlada sahip olduğunuz için ne kadar övünç duysanız azdır. Sizi kutlar , sağlik ve başarılarının devamını dilerim.


Birlik Komutanı
Belcika Fransizcasi ve flemenkce si Lutfen, Ceviri profesyonel yapilirsa sevinirm tesekkur ederim

Ukończone tłumaczenia
Francuski Lettre de compliment
Holenderski brief met complimenten
Angielski Letter of compliment
469
Język źródłowy
Duński Hvad mener du?
1. Bilerne skal ud af byen.
2. Den fri abort skal afskaffes.
3. Alle over 15 år skal have stemmeret.
4. Der bør indføres dødsstraf i Danmark.
5. Homoseksuelle skal have lov til at adoptere.
6. Den kriminelle lavalder bør sættes ned til 12 år.
7. Skoleelever skal have løn for at gå i skole.
8. Eksamen bør afskaffes.
9. Kongehuset skal afskaffes.
10. Unge under 18 år må ikke købe eller inddrage spiritus.
11. Man skal selv betale for at komme på hospitalet.
12. Børn skal passes hjemme, til de skal i skole.
13. Børn og unge under 16 år må ikke have et arbejde.

Ukończone tłumaczenia
Angielski What is your opinion?
261
Język źródłowy
Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Szwedzki Tänkte berätta lite om de museeum som finns här i...
Tänkte berätta lite om de museeum som finns här i stockholm, Vi börjar med skansen, Stockholms enda djurpark. Där finns mestadels djur som lever i sverige, här kan du också se älgar.
Post museet, det ligger i gamla stan, dom vårdar och visar svenska postens historia. Detta tyckte jag var mycket underhållande som liten.

Ukończone tłumaczenia
Niemiecki Ich möchte ein wenig über die Museen...
53
Język źródłowy
Duński Aforisme 16
Det er altid bedre at være ensom alene
end at være ensom sammen.

Ukończone tłumaczenia
Niemiecki Es ist immer besser einsam allein zu werden
208
Język źródłowy
Niemiecki Unsere Check-In Schalter ¨offnen jeweils 2...
Unsere Check-In Schalter öffnen jeweils 2 Stunden vor Abflug. Der Check-In Schalter schließt 30 Minuten vor Abflug.
Fluggäste, die sich nicht spätestens 30 Minuten vor der flugplanmäßigen Abflugzeit am Check-in-Schalter eingefunden haben, können nicht befördert werden.

Ukończone tłumaczenia
Angielski Our check-in desk opens 2 hours ...
Hiszpański Nuestros mostradores de facturación...
Włoski I nostri sportelli del check-in aprono...
192
Język źródłowy
Francuski Cueille ta vie
Cueille ta vie, avant qu’elle soit emportée par le vent.
Cueille ta vie, avant qu’elle soit abîmée par le temps.
Cueille ta vie, tiens la fort et ne l’enferme pas dans leur rang,
Ne la laisse pas s’envoler loin des rêves, cueille la dès maintenant.
<edit> "là" with "la"</edit>(05/20/francky)

Ukończone tłumaczenia
Angielski Pick up your life
Hiszpański coge tu vida
68
Język źródłowy
Angielski Friendship force
This book builds a bridge of friendship to human coexistence beyond the borders.

Ukończone tłumaczenia
Chorwacki Most prijateljstva
215
Język źródłowy
Angielski I'll give you everything I can I'll build your...
I'll give you everything I can
I'll build your dreams with these two hands
We'll have some memories on the walls
And when just the two of us are there
You won't have to ask if I still care
'Cause as the time turns the page, my love won't age at all

Ukończone tłumaczenia
Duński Jeg vil give dig alt, hvad jeg kan.
206
Język źródłowy
Niemiecki Der Titel ist „Aphorismen ohne Grenzen“ Sprache...
Der Titel ist „Aphorismen ohne Grenzen“

Sprache verbindet! Ãœber die Grenzen hinaus will dieses Buch seine Leser und Leserinnen dazu anregen, gemeinsam nachzudenken, miteinander zu sprechen und sich auseinanderzusetzen mit Themen rund um das menschliche Miteinander.
Di Grenzen, die hier erwähnt sind, sind Landesgrenzen, nicht Limite.

Ukończone tłumaczenia
Rosyjski Название книги «Афоризмы без границ»...
<< Poprzedni••• 5 •• 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ••Następny >>